Document 419
Identificació
Id.
419
Referència arxivística
ACA, Cancelleria, Registres, reg. 362, f. 22v-23v
Any 1
1316
Mes 1
1
Dia 1
6
Lloc 1
Barcelona
Datació
1316, gener, 6. Barcelona
Llengua
llatí
Matèries
artista visitant, companyies, donació graciosa, família, pagament, terminologia musical / literària
Regest
L'infant Jaume reconeix certs pagaments que, per manament seu, ha fet Rodrigo de Sada, cambrer de l'infant, entre els quals n'hi ha un de 40 sous barcelonesos a Jaume de Vic i al seu company, trompadors del rei de Mallorca [Sanç]; un de 20 sous barcelonesos a Astruc, mim de la reina de Mallorca [Maria d'Anjou]; un de 30 sous barcelonesos a dos trompadors i un mim de flauta del comte d'Urgell [infant Alfons]; un de 20 sous barcelonesos a Joan de Saragossa i al seu fill [Joanet], mims del mateix comte; un de 20 sous barcelonesos a Bernat Percasset, mim; dos de 50 sous barcelonesos a [Francesco] Guercio, mim del rei [Jaume II]; i un de 100 sous a cinc mims de Xipre al servei de la reina [Maria de Lusignan] (dos trompadors, un que toca l'anafil, un altre que toca la caramella i un que toca els tabals, a raó de 20 sous per cap). Tots els pagaments són de gràcia, llevat del darrer.
Transcripció
Nos infans Iacobus, illustrissimi domini et cetera. Quia vos ffideles [sic] camerarius noster Rodericus de Sada dedistis [et] solvistis pro nobis de voluntate et mandato nostro vobis facto in proximo transacto festo mense decembris personis infrascriptis quantitates peccunie infrascriptas, primo, videlicet, dedistis Petro Iacobo de VicoIacobo de Vico et socio suo, tubicinatoribustubicinatoribus illustris regis Maioricensis, quos eis de gracia ma dari mandavimus, XL solidos barchinonenses; item, AstrugoAstrugo, mimmomimmo regine Maioricensis, quos sibi de gracia dari mandavimus, XX solidos barchinonenses; […] item, filio suo mimmismimmis eiusdem duobus tubicinatoribustubicinatoribus et cuidam mimmo de flautamimmo de flauta nobilis comitis Urgellensis, quos ei de gracia dari mandavimus, triginta solidos barchinonenses; item, Iohanni de CesaraugustaIohanni de Cesaraugusta et filio suo, mimmismimmis eiusdem comitis, quos ei de gracia dari mandavimus, viginti solidos barchinonenses; […] item, Bernardo PercassetiBernardo Percasseti, mimmomimmo, quos sibi de gracia dari mandavimus, XX solidos barchinonenses; […] item, al Gue[r]çoGue[r]ço, mimmomimmo domini regis, quos sibi de gracia dari mandavimus, L solidos barchinonenses; […] item, quibusdam mimmismimmis Cipri, qui sunt illustris domine regine Aragonum, scilicet duobus tubicinatoribustubicinatoribus et cuidam qui pulsat litum sive anafilqui pulsat litum sive anafil, et cuidam alii qui pulsat fistulam sive caramellaqui pulsat fistulam sive caramella, et cuidam alii qui pulsat les tabalsqui pulsat les tabals, qui sunt Ve, scilicet cuilibet eorum XXti solidos barchinonenses, C solidos barchinonenses; […] item, dedistis predicto GuerçoGuerço, mimmomimmo domini regis, quos sibi de gracia dari mandavimus, quinquaginta solidos barchinonenses. Ideo, nos recognoscentes predictas peccunie quantitates fore datas /et solutas\ per vos racionibus supradictis de voluntate et mandato nostro ut continentur superius, easque gratas habentes ac etiam acceptantes volumus ipsas in nostro recipi computo /et admiti\, mandantes per presentes cuicumque a vobis pro parte nostra compotum recepturo quod prescriptas peccunie quantitates a vobis in computo recipiat et admit [ad]mitat prout superius sunt expresse.
Data Barchinone octavo idus ianuarii anno predicto [scil. MºCCCºXVº].
Data Barchinone octavo idus ianuarii anno predicto [scil. MºCCCºXVº].
Entitats
569 anònim (anafiler de Maria de Lusignan)
Al servei de:Maria de Lusignan / Maria de Xipre
Lloc de residència:Xipre
570 anònim (caramella de Maria de Lusignan)
Al servei de:Maria de Lusignan / Maria de Xipre
Lloc de residència:Xipre
255 anònim (joglar de flauta)
Al servei de:Alfons III el Benigne
571 anònim (tabaler de Maria de Lusignan)
Al servei de:Maria de Lusignan / Maria de Xipre
Lloc de residència:Xipre
567 anònim (trompador de Sanç I de Mallorca)
Al servei de:Sanç I de Mallorca
285 anònim (trompadors d'Alfons III)
Al servei de:Alfons III el Benigne
568 anònim (trompadors de Maria de Lusignan)
Al servei de:Maria de Lusignan / Maria de Xipre
Lloc de residència:Xipre
156 Astruc | Astrugo
20 Bernat Percasset | Bernardo Percasseti
566 Jaume de Vic | Iacobo de Vico
Al servei de:Sanç I de Mallorca
252 Joan de Saragossa | Iohanni de Cesaraugusta
157 Joanet (fill de Joan de Saragossa)
Al servei de:Maria de Lusignan / Maria de Xipre
Lloc de residència:Xipre
570 anònim (caramella de Maria de Lusignan)
Al servei de:Maria de Lusignan / Maria de Xipre
Lloc de residència:Xipre
255 anònim (joglar de flauta)
Al servei de:Alfons III el Benigne
571 anònim (tabaler de Maria de Lusignan)
Al servei de:Maria de Lusignan / Maria de Xipre
Lloc de residència:Xipre
567 anònim (trompador de Sanç I de Mallorca)
Al servei de:Sanç I de Mallorca
285 anònim (trompadors d'Alfons III)
Al servei de:Alfons III el Benigne
568 anònim (trompadors de Maria de Lusignan)
Al servei de:Maria de Lusignan / Maria de Xipre
Lloc de residència:Xipre
156 Astruc | Astrugo
—2mim
Al servei de:Maria d'Anjou / Maria de Nàpols20 Bernat Percasset | Bernardo Percasseti
—2mim
249 Francesco Guercio | Guerço—2mim
Al servei de:Jaume II el Just566 Jaume de Vic | Iacobo de Vico
Al servei de:Sanç I de Mallorca
252 Joan de Saragossa | Iohanni de Cesaraugusta
—2mim
Al servei de:Alfons III el Benigne157 Joanet (fill de Joan de Saragossa)
—2mim
Al servei de:Alfons III el Benigne 22 anafil | litum; anafil
17 caramella / xeremia | fistulam; caramella
3 flauta | flauta
20 tabal | tabals
17 caramella / xeremia | fistulam; caramella
3 flauta | flauta
20 tabal | tabals
MiMus DB, doc. 419 <https://mimus.ub.edu/ca/mimus-db/document/view/419> [consulta: 10/11/2024]
MiMus DB: Ministrers i música a la Corona d'Aragó medieval [base de dades en línia], Anna Alberni, Stefano Maria Cingolani, Anna Fernàndez-Clot, Simone Sari, Carles Vela (eds.), Barcelona: Universitat de Barcelona, Projecte MiMus (ERC CoG 2017, No 772762).