Document 2011
Identificació
Id.
2011
Referència arxivística
ACA, Cancelleria, Registres, reg. 1142, f. 77v-78r
Any 1
1353
Mes 1
6
Dia 1
20
Lloc 1
València
Datació
1353, juny, 20. València
Llengua
català
Matèries
ambaixada / missatgeria, Capella reial, moviment d'artistes
Regest
El rei Pere III encomana a Joan de Castèlnòu, capellà de la reina [Elionor de Sicília], una ambaixada a [Hélie de] Talleyrand-Périgord, cardenal bisbe d'Albano, per al matrimoni de la infanta de Mallorca [Elisabet]. S'inclou la carta de credencial per al cardenal bisbe.
Transcripció
Aquesta és la missatgeria per lo senyor rey comanada a·n Johan de CastellnouJohan de Castellnou, capellà de la senyora reyna, sobre ço que ha a dir al cardenal de Peragorch de part del dit senyor rey sobre·l tractament de matrimoni dejús contengut de la senyora infanta de Mallorca.
[…]
Reverendo in Christo patri domino Talayrando, divina providencia Albanensi episcopo, speciali amico nostro, Petrus, Dei gracia rex Aragonum, et cetera, salutem et honoris incrementum. Pro quibusdam tangentibus matrimonium infantisse de Maiorica, nostram caram nepotem, ad vestre paternitatis presenciam destinare providimus dilectum capellanum illustris Alionore, regine Aragonum, consortis nostre carissime, Iohannem de CastronovoIohannem de Castronovo, inde a nobis plenissime informatum, presencium portitorem. Quare vestram paternitatem rogamus attente quatenus dicti IohannisIohannis relatibus, super eis fidem credulam si placit hadibendo [sic], velitis eadem complere nostro intuitu operis per effectum. Et regraciabimur vobis illud.
Data Valencie sub nostro sigillo secreto XX die iunii anno a Nativitate Domini MºCCCºLºIIIº. Rex Petrus.
[…]
Reverendo in Christo patri domino Talayrando, divina providencia Albanensi episcopo, speciali amico nostro, Petrus, Dei gracia rex Aragonum, et cetera, salutem et honoris incrementum. Pro quibusdam tangentibus matrimonium infantisse de Maiorica, nostram caram nepotem, ad vestre paternitatis presenciam destinare providimus dilectum capellanum illustris Alionore, regine Aragonum, consortis nostre carissime, Iohannem de CastronovoIohannem de Castronovo, inde a nobis plenissime informatum, presencium portitorem. Quare vestram paternitatem rogamus attente quatenus dicti IohannisIohannis relatibus, super eis fidem credulam si placit hadibendo [sic], velitis eadem complere nostro intuitu operis per effectum. Et regraciabimur vobis illud.
Data Valencie sub nostro sigillo secreto XX die iunii anno a Nativitate Domini MºCCCºLºIIIº. Rex Petrus.
Entitats
742 Joan de Castèlnòu | Johan de Castellnou; Iohannem de Castronovo; Iohannis
Al servei de:Elionor de Sicília;Pere III el Cerimoniós
Al servei de:Elionor de Sicília;Pere III el Cerimoniós
Bibliografia
Citacions
Martí 2017, p. 644 i n. 56
MiMus DB, doc. 2011 <https://mimus.ub.edu/ca/mimus-db/document/view/2011> [consulta: 23/5/2025]
MiMus DB: Ministrers i música a la Corona d'Aragó medieval [base de dades en línia], Anna Alberni, Stefano Maria Cingolani, Anna Fernàndez-Clot, Simone Sari, Carles Vela (eds.), Barcelona: Universitat de Barcelona, Projecte MiMus (ERC CoG 2017, No 772762).